Translate

2009年11月3日火曜日

2009年11月3日 引っ越し後初投稿

今回の言語:日本語、汉语普通话,English, Esperanto

 ヤフー中国に何があったのか知りませんが、ブログとその一連のサービスが10月31日停止ということとなり、こちらに越してきました。その後できるだけ早く更新していく予定でしたが、遅れに遅れて今日が新しい投稿としては初となりました。多言語主義者の自分としては、毎回いくつかの言語を用いてかければいいな、と思っています。中身は「大体同じ」というところで行きたいと思っています。(それぞれの言語でレベルがかなり違うので…)文法、単語上の間違いなどあればコメント等でお知らせください。

 大家好,我从雅虎中国空间到这里搬了家。我很遗憾跟雅虎空间的朋友没有了联系。如果你是雅虎空间的朋友的话,请告诉我。搬家后我写博客写得太晚了。因为我是多语言主义者,所以我打算用多种语言写博客。我写各语言的博客内容写得“几乎没差”。(我的语言能力有很多差。。。)有文法,单词的错,写评论告诉我一下。

 I moved here from Yahoo! China's Blog. Yahoo! China stopped services about blog and SNS. So I will blog here. This blog is the first one after I moved here. Because I want to be polyglot, I will blog with some languages. Bodies of blog has some difference between languages. Please comment me if you find mistakes in writing.

Saluton! Mi skribis blogon en Yahoo! Ĉino, sed Yahoo! Ĉino ne servas blogon. Mi skribas blogon en Blogger. Mi lernas lingvojn. Mi volas skribi blogon kun multaj lingvoj. Se mi havas eraro en blogo, instrui min eraron.

0 件のコメント:

コメントを投稿