Translate

2013年1月23日水曜日

2013年1月23日 日本語:実名報道の可否

 1月16日に発生したアルジェリア人質拘束事件(リンク:Wikipedia)から一週間が経過した。留学して以来、日本の新聞を読むことはかなり少なくなったのだが、実名報道について一言言いたくなったのでブログ記事を書くことにした。

2013年1月17日木曜日

2013年1月17日 日本語:中国語ができない話

 最近結構本気で悩んでいる話題だ。中国語ができないな、と結構いろんなところで実感している。

 中国語学の世界で有名な相原茂先生も著書『中国語の学び方』のなかで:

2012年12月4日火曜日

2012年12月4日 Esperanto:Una Parolo pri Banado.

 De antaux kelkaj tagoj, mi faras ion kiam mi banas min. Kiam mi banas min, mi estingas lumon. Mi banas en negrejo.

 Negrejo farigas min trankvila. Mi povas bani longatempe. Post banado, mi varmigxas tre.

 Japana kulturo pri banado estas speciala. Japanuloj preferas banadon ol dusxi. Una familio banas  ilion en sama akvo. Mi nun vivas sole, do mi fluigas akvon post banado. Kelkfoje akvo estas usata por lavi.

 Kiam mi estas en cxina por lerni, mi cxiu tago dusxis min. En vintro, dusxado ne vermigas min...

 Skribanta tian artikulon, mi farigas min voli iri al Beppu. Beppu estas una varma fonto  de la plej fama en Japano.Mi sxatas Takegawara Publika Banejon en Beppu. La konstruajxo havas longatempon.

 Beppu havas ankaux "infero"n.  Infero estas varmega fonto, ne povas bani. En la japana, namas Jigoku (gxigoku). Beppu havas multaj specoj de infero. Brua infero, rugxa infero...

2012年11月25日日曜日

2012年11月25日 日本語:食べ物の写真とSNSの話。


   昨日からこんな話がTwitter上で話題になっているらしい。




で、こんな風に炎上している。

アルファルファモザイク 「なにも考えずにFacebookで食べ物の投稿を毎日してる方々、アフリカは飢餓で苦しんでいます」 北村潤
http://alfalfalfa.com/archives/6093084.html

  このスレのなかの指摘にもあるように、意見を書いた人自身も食べ物の写真をアップしていて、自身にもその問題が返ってきている。ま、そんなのはどうでもいいわけで、

問題は:

2012年11月7日水曜日

2012年11月7日 汉语普通话:复学了!

  好久没写博客文章。最后写的中文文章是11年6月份的,已经过了一年半了!一年半前,我还在复旦读中文,没有拿到云南大学的通知。但是,现在呢,我从昆明回日本福冈,复九州大学了。


  一般来说,在日本的大学都是4月份、10月份开学的。我10月复学、过了五个星期了。我现在每个星期上20节课。另外有几节课不定期开的。


  我还是喜欢学语言,这个学期听几门语言课了。印尼语课从大一的时候一直想着听,终于可以上了。这个学期上的语言课是:意大利语、英语、韩语、拉丁语、汉语普通话、西班牙语、印尼语。学内以外、打算学几门语言。在昆明时买了一本书叫《壮语900句》,用汉语解释壮语的书。还有,我家附近有一座清真寺,听说明年有阿拉伯语讲座。

  加之,白水社,是一家很著名的语言出版社,他们今年末出版一本日语周围几门语言的入门书。让我好兴奋的是,这些语言之内有"小笠原语"!我推测那门语言应该是小笠原克里奥尔语。小笠原克里奥尔语是英语、夏威夷语、太平洋诸语和日语的混合语言。我对这门语言很感兴趣,不得不预订这本书啦!